۞Deen Path
← All surahs

75. Al-Qiyaama

The Resurrection · 40 ayahs · Meccan

سُورَةُ القِيَامَةِ
Verses
  1. 1

    بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ

    ENI swear by the Day of Resurrection

  2. 2

    وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ

    ENAnd I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].

  3. 3

    أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ

    ENDoes man think that We will not assemble his bones?

  4. 4

    بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ

    ENYes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.

  5. 5

    بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ

    ENBut man desires to continue in sin.

  6. 6

    يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ

    ENHe asks, "When is the Day of Resurrection?"

  7. 7

    فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ

    ENSo when vision is dazzled

  8. 8

    وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ

    ENAnd the moon darkens

  9. 9

    وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

    ENAnd the sun and the moon are joined,

  10. 10

    يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ

    ENMan will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"

  11. 11

    كَلَّا لَا وَزَرَ

    ENNo! There is no refuge.

  12. 12

    إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ

    ENTo your Lord, that Day, is the [place of] permanence.

  13. 13

    يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

    ENMan will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.

  14. 14

    بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌۭ

    ENRather, man, against himself, will be a witness,

  15. 15

    وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

    ENEven if he presents his excuses.

  16. 16

    لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ

    ENMove not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.

  17. 17

    إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ

    ENIndeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.

  18. 18

    فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ

    ENSo when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.

  19. 19

    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ

    ENThen upon Us is its clarification [to you].

  20. 20

    كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ

    ENNo! But you love the immediate

  21. 21

    وَتَذَرُونَ ٱلْءَاخِرَةَ

    ENAnd leave the Hereafter.

  22. 22

    وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاضِرَةٌ

    EN[Some] faces, that Day, will be radiant,

  23. 23

    إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌۭ

    ENLooking at their Lord.

  24. 24

    وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌۭ

    ENAnd [some] faces, that Day, will be contorted,

  25. 25

    تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌۭ

    ENExpecting that there will be done to them [something] backbreaking.

  26. 26

    كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ

    ENNo! When the soul has reached the collar bones

  27. 27

    وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍۢ

    ENAnd it is said, "Who will cure [him]?"

  28. 28

    وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ

    ENAnd the dying one is certain that it is the [time of] separation

  29. 29

    وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ

    ENAnd the leg is wound about the leg,

  30. 30

    إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ

    ENTo your Lord, that Day, will be the procession.

  31. 31

    فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

    ENAnd the disbeliever had not believed, nor had he prayed.

  32. 32

    وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

    ENBut [instead], he denied and turned away.

  33. 33

    ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ

    ENAnd then he went to his people, swaggering [in pride].

  34. 34

    أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

    ENWoe to you, and woe!

  35. 35

    ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ

    ENThen woe to you, and woe!

  36. 36

    أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى

    ENDoes man think that he will be left neglected?

  37. 37

    أَلَمْ يَكُ نُطْفَةًۭ مِّن مَّنِىٍّۢ يُمْنَىٰ

    ENHad he not been a sperm from semen emitted?

  38. 38

    ثُمَّ كَانَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

    ENThen he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]

  39. 39

    فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

    ENAnd made of him two mates, the male and the female.

  40. 40

    أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ ٱلْمَوْتَىٰ

    ENIs not that [Creator] Able to give life to the dead?